2007年4月25日星期三

斜风细雨不须归

周日下午,本当收拾行李离开父母家赶奔浦东的住所,老天下起了雨。不知怎么,想起“斜风细雨不须归”这句。再想一想出处,脑海中第一个搜索结果居然是《倚天屠龙记》中,张无忌老爹和老妈在钱塘江畔六合塔下的那段。张爸爸在岸上,张妈妈在船上,老天下起了雨,两人各想心事忘了躲雨。张爸爸心细,提醒张妈妈躲进船舱。张妈妈进舱出来扔过一把伞,上面就写着这句。

手边就是电脑,放狗搜之,才知道这句是唐朝张志和的《渔歌子》,看过全文才想起小时候大约背过考过:

西塞山前白鹭飞,
桃花流水鳜鱼肥。
青箬笠,绿蓑衣,
斜风细雨不须归。


用心背诵的东西居然不如武侠小说印象深刻,真是有心栽花无心插柳。

苏东坡小时候不知道受的什么教育,也颇推崇这诗。他自己就亲自抄了两遍:

《鹧鸪天》

西塞山边白鸟飞,
桃花流水鳜鱼肥,
朝廷尚觅玄真子,
何处如今更有诗?

青箬笠,绿蓑衣,
斜风细雨不须归。
人间底事风波险,
一日风波十二时。

《浣溪沙》

西塞山边白鹭飞,
散花洲外片帆微,
桃花流水鳜鱼肥。
自庇一身青箬笠,
相随到处绿蓑衣,
斜风细雨不须归。


我在想,他莫非从小上课也在课桌下偷偷看金庸不成?

2007年4月22日星期日

追求幸福

这年头搞科研的怎样我不太清楚,反正像我这种搞技术的不懂点外语真没法混,翻译过来的书籍技术内容错误百出且不说,就连语法都狗屁不通,不禁让人怀疑母语这么差的人是怎么干上翻译这行的。其实我想说的不是这个,我想说的是电影。

现在的电影通过互联网,绕过了审查,绕过了翻译配音,于是我们看到的大多是有字幕的原版片。凭良心说,我觉得大多数字幕的翻译还不错,水平起码在我之上,可片名受很多商业因素的影响有时就翻得很...庸俗。比如把那部不朽的名著《The Shawshank Redemption/肖申克的救赎》翻译成《刺激1995》的人就很有才。还有很多比较严肃的片子翻译过来的名字怎么看怎么像三级片。这当然也不能全怪翻译,谁叫我们国家没有电影分级制度,成年人想看这类片子的时候找不到一家专门放这种片子的影院,只好一再受这类暧昧片名的愚弄,本想沉迷堕落可看完却发现自己又被教育了一把。要说翻译这种片名的人也算诲人不倦,颇有点热心公益。可这也不是我想说的重点,我想说的是下面这部片子。





电影原名《The Pursuit of Happyness/追求幸福》,中文翻译叫《当幸福来敲门》。再一次迎合了小民的庸俗情趣,一如鲁迅半个多世纪前看到的“获美”“得宝”之流的电影名目。这个片名的翻译完全曲解了电影的主旨,变主动为被动。

黑人帅哥 Will Smith 在片中扮演 Chris Gardner,一个聪明勤奋负责却潦倒的单身父亲,通过努力从一个朝不保夕的推销员最终成为一个商业成功者。影片全部时间几乎都在讲述他如何被生活折磨,到他终于被投资公司录用为止,后面关于他后来如何成功的故事只是在字幕中几笔带过。

很浅显的励志类影片。Chris 给人们的启示就是他在最穷困的时候,始终没有忘记生存的意义----“追求幸福”----这被二百多年前的美国缔造者写入《独立宣言》,成为了美国的宪法精神,成为了他们的信仰。是什么样的勇气和智慧,让托马斯.杰弗逊等人在那种战争情况下还能想到人类生存的意义,为后来的人们指明生活的方向?

片中的铁人 Chris 有两次流泪,除了最后那幸福的眼泪,还有一次是在地铁站的厕所间里。无家可归,抱着五岁的儿子蜷缩在地下,儿子已经睡着。虽然门已被反锁,可当门外有人敲门的时候,他还是经不住发抖,用手捂住儿子的耳朵,用脚顶住门。车站厕所不是家,没有安全感,可他要给儿子一个安全的空间,他做不到,所以哭了。看到这里很让人心酸。我想到冬天早晨的徐家汇,用报纸糊在玻璃内侧,睡在街口电话亭的流浪汉。Chris 应该更值得同情,因为他还带着孩子。

可他没有等待别人的同情,没有等待幸福来敲门。他只是不停地奋斗,做得比别人做得更好,比所有人预期的更好,亲手把幸福握在掌心。

在我二十多年的人生阅历中,即便有人敲门,门外站的也不可能是幸福。别人随随便便给的,没经过努力而只是等待得来的,那都不叫幸福。与生俱来的,轻易得来的那些东西,在我们心中都没什么份量。只有追求,不停地追求,得到了,才是幸福。

2007年4月15日星期日

Little did he know

忙乱的一周,在地铁上、马桶上、临睡前断断续续看完了三部电影,想了些什么却写不出来。思绪像从山顶流往各方的溪流,怎么也汇总不到一处,时间也不允许我追踪某条溪流而下看看它最终能否流入大海。

于是我去豆瓣看看别人看完这三部电影的感觉:

Blood Diamond/血钻



Stranger Than Fiction/奇幻人生



Corpse Bridge/僵尸新娘



“仁者见仁,智者见智。”别人的影评有时比电影告诉我们的更多更多。比如这篇《一场充满隐喻的婚礼》。虽然不完全同意她的某些观点,不得不承认这北京姑娘思考问题很有深度。

  在木偶剧、歌舞剧、恐怖传奇剧的掩饰之下,十年拍成的《僵尸新娘》实则是一场充满隐喻的血泪哭诉的木偶电影,我甚至不愿承认看穿了导演的终极寓意。
  
  从影片的角色设计来看,这是一场标准的“婚外情”模式,里面充满了错综复杂的矛盾。
  
  一、维克多与维多利亚,由于经济和名利的交换关系,得以正式获得双方父母的认可,成为夫妻。他们按照规定情节和程序成婚,计较利益得失,并拥有最初懵懂的爱情基础和功利上的合逻辑性,象征“合法婚姻”。
  
  二、一次偶然的意外,让僵尸新娘艾美莉误会的爱上了维克多,维克多并没有真心的爱上艾美莉,只是温柔而善意的敷衍她,哄骗她以达到自己的目的。僵尸新娘情感上曾经受到过致命的伤害,对真爱、承诺、婚礼与一生厮守充满了盲目的一厢情愿的热切期待。
  
  三、影片中几次通过艾美莉的台词强调了这一寓意,“她只是比我多了呼吸和温度,生活在地面上”隐喻地下恋情,“我会弹琴和唱歌,如果你了解我一定会知道我更适合你”隐喻合法妻子与情人的比较,“我爱你,所以知道你想要的,我会离开你”无奈的选择……在这里,弹琴暗指一种精神方面的吸引与契合,比如维多立亚最初被维克多的琴声所吸引,一见终情,心存仰慕,并承认,自己从不会弹琴,其实暗指内心的隔膜。而僵尸新娘艾美莉却弹得一手好琴,与维克多互相应对答唱,完美契合,但是维克多并不以为然。已婚男人最终会选择维持自己的婚姻,短暂的心灵碰撞并不能够成为撼动婚姻生活基础的原因。维克多的才情与维多利亚的美貌依然是一种暗向的物质交换与吸引。僵尸新娘的才情足以与维克多匹敌,心灵如金子一般美丽,因为阴阳相隔,只能以虚假的承诺为满足,在暗无天日的世界里生存。明显是在暗喻相互吸引的地下精神爱情,在物质世界婚姻道德的规范下,所处于的边缘地位。
  
  四、假地主对维多利亚的追求,象征这另外一种婚外情的模式,出于骗取钱财的功利性目的,处心积虑通过制造谣言、欺骗、利益勾对等办法插入婚礼,却更容易获得世俗认可,当得知无法得到钱财时便会气急败坏的离去。
  
  五、片尾,充满道德规训的意味。维克多出于绝望与报复心理同意僵尸新娘的婚礼,隐喻婚后的男人只有在配偶抛弃他时,才会到情人那里寻找安慰。最后,艾美莉把维克多还给冷漠自私的维多莉亚,自己化蝶而去,指引了婚外恋情的最终出口。情节进到此时,僵尸新娘的形象已经逐渐丰满,熠熠生辉,更上层楼,进而穿透所有人的心灵。
  
  这个挖苦现世物质交换的电影,最终还是成就了现世物质交换的巨大力量,揭穿了爱情并不真正具有穿越生死的能力,或者说单恋类型的婚外情其实并不应称之为爱情,只是一场美丽的误会而已。

暑期电影预告



哈里波特又出续集了,想重温电影院的气氛的话,就是它啦。

2007年4月13日星期五

外资银行的服务

终于,终于到帐了,我的美元。漫长的等待,历经磨难。

去年三月,我离开了工作四年半的美国公司,顺手抛售了部分股票。代理公司叫做 Smith Barney 是 CitiGroup (花旗)的子公司。一直很忙,没空理这摊事,所以就忘了把钱取出来。

今年一月十六号,我突然想起这事,于是半夜(美国的上班时间)用 Skype 给他们打电话,听了一遍又一遍的音乐后,客户服务把我转到另一个号码,又是一遍又一遍的音乐。在问了几个问题,确认了我身份以后,我说我要取钱,她说好的,“serveral days” 以后我会收到支票。我说谢谢。

二月十二号,还是没有收到支票,于是我又给她们打电话。她说支票早已寄出,我说就是没收到。我问能不能直接转帐到我的信用卡,她们不作理会,只说会给我再寄一次支票,还是要等“serveral days” ,我说没问题我可以等。

三月二号,我收到了支票。致电本地花旗银行(当时我正站在他们浦东办事处的楼下),问他们可否来兑现,他们说最好去国内的银行拿,因为花旗的手续费很贵,大约三四百块人民币。我理解这个业务员是替我着想(服务费标准不是他定的,他只能在自己的职权范围内最好地替我服务),于是我就去了旁边的中国银行。排了一个多小时的队后,终于轮到了我,我说兑换支票,营业员小姐说看了看我的证件,说这与支票上的名字不符。原来我的姓名加在一起是三个音节,美国人把我名字的第二个音节当成了 middle name 给省略了。

我又在半夜给美国的银行打电话,抱怨这个问题,我说你们要给我改名。她说你要填表,我说我从前填过的表上写的没错,不信你去查。她问我能否传真我的护照(我家没有传真机),我说没护照,她说驾照也成,我说没驾照,她说身份证社保卡也凑合,我说上面全是中文给你也看不懂,她说她要去咨询她的经理来处理这种特殊情况,我提醒她这个特殊情况是由于她们的失误造成的,她让我别挂电话。于是我足足听了二十多分钟从地球那边传来的音乐,她终于回来了,说很发生这样的情况她们很抱歉,立刻给我正名并留下我的电话号码。我给了她手机,虽然没有指望她们真的会打电话来。我还说改完名就给我再寄一张支票,因为有过一次支票遗失,这回要快递加挂号。她说没问题,费用她们全部承担。

三月九号,我收到了支票,这回名字是对了,可电话号码少了一位。我的号码中有连续的两个数字重复,她们又给省略了。我想反正她们也不会给我打电话,错了就错了吧。于是去了招行(因为我有招行的一卡通和信用卡),在支付了押金以后,他们说让我回去等个三四十天,如果支票是真的,钱直接打到我的一卡通,如果是假的,押金就没收了。我同意。

四月七号,回家收到了花旗银行的一封确认信,关于上次改名的事宜。可气的是,这回名字又错了,汉语拼音里不乏两个元音连续的字,她们居然把这两个元音顺序颠倒了。我开始怀疑能不能拿到钱。

今天登陆招行的网上银行,发现账号里多出了这笔美元。虽然在花旗银行的账号里还有未售的部分股票,一个错误的名字,一个错误的电话号码,能到这一步我已经很欣慰了。老美对中国客户不了解,情有可原,就如给我们一个印度人的名字,我们很难念出很难拼对一样。没有出现上次在工商银行把我气得几乎要抡椅子砸玻璃的场面,很大程度上因为她们态度还不错。

今年外资银行要大举入华,招募了解本地的业务员,加上他们固有的管理方式和规章制度,国有银行的日子看来不好过。这对我们老百姓来说,是福是祸还很难说。别忘了国有银行还有超过世界安全警告线以上的坏账,他们要倒了,整个货币体系全部崩溃,不管我们的人民币在哪个银行。

2007年4月12日星期四

普华永道的会计们



谁说会计就只会数字和报表?

2007年4月5日星期四

孤老

下午正在上课,忽然来了一个电话,电话那头是个老妇人,她开口就问:“能上我这里来一下么
”。那口气根本不容我质疑。我终于问清楚原来是伍海的姑妈。伍海是我大学同学,五年前去了番邦肉包子打狗就没回过头。姑妈是离休干部,很早参加革命文工团,通文墨画得一手好水墨却终身不嫁。拉扯两个弟弟长大,一个定居大连就是我同学的老爸,另一个似乎也在上海却从来没见过面。二弟有两个女儿,一个很优秀,早年去东洋死于阪神大地震,另一个还在东洋,出了乐曲专辑,玩的好像是古筝。姑妈一家都很有艺术天份,除了我那同学----他和我一样只会瞎折腾电脑。

找我其实没什么事。她先说想交个朋友。然后大概是我的语气让她感到唐突,想到了一个理由,说是让我帮忙整理同学留下的书籍,看看哪些有用哪些要扔掉。我答应了,约好周六上午我去她家。

上次去姑妈家至少是在七八年前,那是还在大学读书,以后就再没联系过。是什么让一个独居在家的老人想到给一个七八年前仅一面之缘的人打电话且提出此等不情之请?

想起了《Friends》中的一集《The One Where Heckles Dies》中孤老 Heckles 的诸多古怪举动,叹息。Chandler 对此感悟良久,而我却还不明白,难道一个有信仰有爱好有情趣有活力...总之一个充实的人,离开了别人就不能单独存在么?

不管怎么说,我还是决定周末去看看姑妈。也许回来以后我能想明白这事。

2007年4月4日星期三

追求完美

村上说“没有完美的文章”,我说“没有完美的设计”。任何计划,完成之日总会和使用者的需求有一定距离,甚至离设计者的初衷都存在偏差。

然而一个优秀的系统设计者,在谋划之初就要给以后的完善留下余量,在设计产品的同时制定好完善它的流程,符合这样的思路,即便一个先天不足的方案也比一个看似完美而固定的方案有效得多。

---- 写在开工之前

PS:金庸几十年不断修稿,吕不韦千金求一错。承认第一次的不完美,然后系统化地改良,这可能是最接近完美的方法。

2007年4月2日星期一

波斯王子

要是你当街跪下来,抱住我的大腿,摇晃着用恳求的语气说:“求求你给我推荐一款经典的动作游戏吧”,我一定会说“UBI出品的《波斯王子》,就是它了”。




堪称是我近五年来玩过最好的动作游戏,目前出了三集,每集我都通关,即便在那些每天睡眠不足六个小时的日子里,我也没有荒废了这个游戏。前天在地铁车厢里用PSP重温,再次勾起了我对它的狂热痴迷。

宏大的场景,适中的难度设置,操作特别的人性化,最值得一提的是它的剧情、对话和旁白,比电影还精彩。下面转贴的是第一集《时之砂》的剧情:


  很多人以为时间是一条河流,永远朝一个方向流淌—他们都错了。我见到过时间的真面目,时间其实就像暴风中变换莫测的海洋。请让我先介绍一下自己,我的父亲是伟大的波斯国Sharaman,我是波斯的王子。请坐,耐心听我说下去,我会为你讲一个闻所未闻的故事。

  故事从我参加的第一次战斗开始,我们的军队正与印度交战。印度国王Maharajah手下的巫师Vizier背叛了自己的国王,与我父王约定开城投降。从城门打开的那一刻起,我便发誓要第一个取得Maharajah珍藏的秘宝,证明我自己的勇气和荣耀。我如愿以偿的找到了时之匕首和时之沙漏,吃惊的发现这把匕首具有操纵时光倒流的魔力。战斗结束后,心怀鬼胎的Vizier向我父王提出要把匕首赏给他。但是父王认为我的第一件战利品理应由我自己留作纪念, Vizier没有得逞。而印度的公主Farah也被我们的军队所俘虏,成为了一个奴隶。

  Vizier一心凯靓匕首,骗我们说只要开启沙漏的封印,就会带来永远的好运。我照他所说做了,结果具有邪恶魔力的沙子涌出,将父王和周围的人都变成了怪物,只有我手持匕首所以幸免。Vizier让我把匕首交给他,他可以把一切复原,我当然不会相信。在混乱中,我只得暂时逃走了。

  我遇到了Farah,她也向我索要匕首,说她能平息这场灾难。但是在遭遇了这样的变故之后,我又怎么能轻易相信她呢?我们决定一起去找Vizier和沙漏。依靠着Farah的帮助和匕首神奇的魔力,我们打败了众多的敌人,经历了重重的磨难。渐渐的,我觉得自己似乎爱上了Farah,我相信她对我也有同样的感觉……

  终于,我们找到了沙漏。 Farah让我把匕首插到沙漏的顶部,可我仍不知道是不是应该相信她。这时候Vizier出现了,用魔法将我们打进了地牢。在地牢的黑暗中,我无比的沮丧,平生第一次感到恐俱和绝望。Farah告诉我,她的奶奶曾经说过,在心情不好的时候,只要默念KaKuLuKiYa这个词,就能重新振奋起来。多亏有了 Farah的安慰,我才能度过难关。

  我们找到了逃生之路,可是Farah偷偷拿走了匕首,打算独自一人去重新封印沙漏。我追前去,却目睹了她不幸身亡,甚至没来得及救她。那一刻,我的心仿佛被撕裂了一般。最后,我终于将匕首插入沙漏,时光倒流回我们攻打印度之前。只有我一个人保留着这段记忆,也保留了这把匕首。

   在攻城的号角吹响之前,我独自潜入了印度的王宫,来到你的面前。请相信我,Farah公主你只要现在处决Vizier,我的父王看不见他开城投降的信号便会撤军,以后的一切悲剧也都不会发生”

   惊愕的Farah还没来得及回答,Vizier便出现在两人面前:“你在这里造谣蛊惑吗?你这个波的奸细”王子拔出了自己的弯刀:“让我们来看看谁才是真正的奸细吧”

   经过一番战斗,王子将Vizier打倒在地。Vizier还妄图垂死挣扎:“我要杀死公主,国王会为是你杀了她!”

  “你以为我会给你这样的机会吗?”王子冲上前去,结果了这个败类。

  “原来他真的是叛徒,谢谢你救了我。”Farah说,“但是你刚才为什么要编一个如此离奇的事呢?难道你认为我会相信这种异想天开的事情吗?”

  王子默默看着Farah,忽然在她唇上深深一吻。

  Farah生气的推开了王子:“你太无理了!”

   王子按下了时间匕首的按钮,时光在刹那间又倒流回几秒钟之前。

   “原来他真的是叛徒,谢谢你救了我。但是你刚才为什么要编一个如此离奇的故事呢?难道你认为我会相信这种异想天开的事事情吗?”

  “是啊只是故事而己,忘了它吧。”王子把匕首交到Farah手里,“这匕首是属于你的,我现在还给你。”

   王子纵身跳下了阳台,Farah忽然想起来什么,追上前去问道:“你还没告诉我,你叫什么名字?”

   “嗯你就叫我KaKuLuKiYa。”


什么是真实,什么是想象?经历了万般磨难,生死与共之后,一切都回到最初,所有人都忘记了,只有王子保有着这段回忆。就如同我玩这个游戏的过程,结束之后什么都没改变,地球还是一天24个小时的自转,我还是要为生计努力工作,王子的后人们还在继续和美国人周旋,只是这段冒险的经历,留给了我美好的回忆。


2007年4月1日星期日

四月愚人

周六晚参加大学室友婚礼闹完洞房从浦东赶回闵行时发现几经是周日凌晨,四月一日。

几天前才为GFW解冻Blogger感到世界又美好了一点,现在看来是高兴得太早了。又让人涮了一回,被愚之人。从此发誓不能再 too simple, sometimes naive 下去了,要不惮以最坏的恶意来推测伟光正的意思,就当天天都是愚人节。