2010年12月10日星期五

只是正好出现在那个时刻


我对乐高玩具无爱,因为小时候没玩过,长大了又觉嫌它简陋。但我理解它为什么在国外有那么多的拥趸,他们中的大多数都已上了点岁数。

我对《星球大战》有爱,因为它在国内播放的时候正是我脑中有无限幻想的年纪。谢尔顿他们比划光剑的认真样子能让我会心一笑,虽然我知道后生们会笑我们傻,让他们嘲笑好了。同样的感情却放不到《星际迷航》中去,那造型在我看来是真傻,因为它比前者又早了十几年,我没赶上。

我对革命歌曲无爱,因为我出生以后这片土地上已经可以听到更好的音乐。但我理解那些一辈子哼着红歌的老人们,虽然很烂甚至有些不能称之为歌,可毕竟出现在他们年轻最美好的岁月里。

怀旧,旧时那些东西是好是坏一点也不重要,人们怀念的是自己的青春。就像初恋的对象,也许即便以当时的标准,那人真就是歪瓜劣枣刻薄猥琐,可没办法呀,其人正好出现在了那个情窦初开的时刻。

生老病死我们控制不了,就连自己的好恶很多时候也由不得自己。他们说这就是“猿粪”,怎么翻译呢?我想了半天只找到一个词“shit happens”.

没有评论: