2007年2月17日星期六

久违了《阿波罗13》

错过了十年。那是在我高考完的暑假,刚经历过冲刺的兴奋,憧憬着即将到来的大学生活。老爸带我去看电影,就在闵行校区的菁菁堂。连场着两场,先是戈优的《秦颂》然后就是这部《阿波罗13》。那个夏天很热,而礼堂里空调开足马力。捏自己的胳膊就像冷藏室里放了半个月的肉。放映途中,我不停地搓不停地抖以取暖,看看旁边的人好像也都一样。第一场电影已经耗尽了我所有的热量,于是我和老爹退场,错过了这部汤姆汉克斯的大片。

从编剧角度来讲,该片的剧情即便对十年前的我来说也太简单了一点。一路平铺直叙,讲述了阿波罗13登月未遂但人员全部安全返航的故事。其间加入了些美国精神还有好莱坞公式化的家庭元素,如此而已。由于讲述的是人类宇航史,其中难免有些大场面,这大概是当年这部片子的卖点。

值得一提的只是影片中的三个男角:

Tom Hanks

在演这片前一年,《阿甘正传》在奥斯卡大出风头。他正在事业的巅峰。

Gary Sinise

阿甘的老搭档。似乎每个看到他的人都该为他难过似的。在上一部电影里,他在越南断了两条腿。这一部里,飞船起飞前两天医生说他有病把他换了下来。倒霉蛋专业户。

Ed Harris

专业果断的决策者形象。《勇闯夺命岛/The Rock》里面的那个 "General Hummel is a man of honor"。在本片中他演地面总指挥也颇有两句台词。我记得一句是当手下请示是否让宇航员得知他们的切入大气层的角度偏小,他问“Anything we can do about it?”回答是“Not now”。他就说“They don't need to know. Do they?”还有一句就是在他刚说完上一句以后,听见周围很多人议论降落可能遇到的问题,眼看降落在即,为稳定军心,他打断旁边人的话来了一句“With all due respect, sir, I believe this is going to be our finest hour.”最危急的关头还是穿着为这次任务特制的马甲,重新打好领带结。让我想起了孔子学生子路的死前的结缨遇难正冠而亡。子路当年一定也这么酷。

没有评论: